Инвестиции в производство алюминия и меди с содержанием вторичного сырья во всем мире вызвали беспокойство среди трейдеров и отраслевых экспертов, многие из которых задаются вопросом, столкнется ли экспорт лома цветных металлов с ужесточением условий в ближайшие годы. Этот вопрос был в центре внимания на встрече Бюро по международной переработке (BIR) Отдела цветных металлов, состоявшейся в Сингапуре (27) 28–29 октября 2024 года, где лидеры отрасли изучили как возможности, так и проблемы в растущей глобальной гонке за переработанными металлами.
На Всемирной конференции по переработке BIR докладчики представили амбициозные планы расширения мощностей плавильных цехов, в первую очередь ориентированные на Азию и Северную Америку. Это привело к бурным дебатам о будущей доступности лома для экспорта.
Вивиан Цзян из Ningbo Jintian Copper, одного из ведущих производителей меди в Китае, рассказала о планах своей компании по расширению деятельности за пределами своих границ. После рекордного года, в котором было произведено 1,9 млн тонн меди и латуни и получен доход в размере 20 млрд долларов, Ningbo Jintian инвестирует в новый завод в Таиланде. Этот шаг свидетельствует о растущем влиянии Китая на промышленный ландшафт Юго-Восточной Азии, где производители все больше стремятся увеличить производство переработанного металла для удовлетворения растущего мирового спроса.
Тем временем Энтони Вонг из Delta Metal, производителя алюминия с устоявшимся присутствием в Южном Китае, описал параллельную стратегию своей компании по масштабированию производства переработанного алюминия. Имея четыре завода по производству вторичных слитков в регионе, Delta Metal намерена добавить тайский производственный объект, чтобы увеличить свою мощность на сотни тысяч тонн. Однако Вонг предостерег инвесторов от действий в Юго-Восточной Азии, подчеркнув важность понимания культурных норм, нормативно-правовой базы и колебаний валютных курсов.
Перейдя к Северной Америке, Шон Дэвидсон из компании по ценообразованию металлов Davis Index выразил обеспокоенность по поводу долгосрочных перспектив экспорта лома, особенно высококачественной меди. Он спрогнозировал возникновение дефицита экспортируемого лома, поскольку США и Европа увеличивают инвестиции, чтобы удерживать высококачественный лом внутри страны для производства вторичного сырья. «Это приближается», сказал он о потенциальном кризисе поставок, при этом прогнозируется, что к концу десятилетия спрос на медь 1 и 2 будет все более ограниченным.
Дэвидсон также подчеркнул инновации, реализуемые в США и Европе для преобразования алюминиевого лома в новый, низкоуглеродистый алюминий. «Миллиарды инвестируются в регионы, богатые ломом», заметил он, намекая, что эти достижения могут еще больше ограничить зарубежный доступ к ключевым материалам.
В ходе последовавшей оживленной панельной дискуссии Донг Шен из OmniSource высказал более умеренную точку зрения, предположив, что трансграничная торговля ломом, скорее всего, продолжится, хотя и в рамках более ограниченного рынка. Донг, как и другие участники панели, отметил, что, хотя дополнительные мощности в АСЕАН и Китае могут означать более жесткие местные поставки, также прогнозируется рост производства лома в регионах, что создаст новые возможности для внутренних рынков.
Изменение нормативной среды может еще больше повлиять на динамику торговли ломом. Цзян поделился мыслями о потенциальных изменениях в политике Китая в отношении импорта, которые могут разрешить более широкий спектр «приемлемых» типов лома, включая импорт сплавов, в настоящее время ограниченный или некатегоризированный. Между тем, Вонг указал на недавнее изменение политики правительства Китая, которое, по-видимому, направлено на постепенное смягчение правил импорта, хотя он предупредил, что этот процесс может быть медленным и сложным.
С учетом того, что на карту поставлены миллиарды, текущие инвестиции в мощности по переработке отходов готовы перекроить глобальную карту торговли ломом цветных металлов. По мере роста спроса на низкоуглеродные металлы отрасль продолжит балансировать между инновациями, изменениями в регулировании и динамикой поставок в предстоящие годы. Дебаты, как и сама отрасль, далеки от завершения.
С 2017 года сотрудники Алтайского биосферного заповедника регулярно погружались к затонувшему теплоходу и проводили мониторинг объекта на отсутствие явных следов разлива ГСМ. Анализ проб показывал лишь следовые концентрации нефтепродуктов.
Но время идет, озеро уже начало постепенно переваривать то, что попало к нему. Несмотря на то, что судно в неплохом состоянии, сохранилась отслоившаяся краска, радовали глаз целые иллюминаторы, коррозия сделала свое дело и металл начал «плакать» сталактитами из ржавчины Роман Воробьёв Дайвер и сотрудник Алтайского заповедника
С 2017 года сотрудники Алтайского биосферного заповедника регулярно погружались к затонувшему теплоходу и проводили мониторинг объекта на отсутствие явных следов разлива ГСМ. Анализ проб показывал лишь следовые концентрации нефтепродуктов.